服务热线:0591-39010577 / 85236228
快捷导航
  • 22

隐元东渡带去了什么(一~四)【福清人必看】

 
秋天的故事 发表于 2022-7-16 01:26:35 | 显示全部楼层 |阅读模式 | 来自福建
25317 42

请登录查看大图。42+万用户选择下载看福清App享受全功能!

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册 |

x

(一)

012633o54jym4pnr77nzgg.jpeg

2022年2月25日,日本令和皇室颁布诏书,追赐隐元禅师为“严统大师”。这是迄今为止,日本皇室唯一持续保留赐封外国人的荣誉,可见日本民族对于隐元禅师的认可与尊崇。

隐元东渡,不仅带去了佛学经义,还带去了先进文化和科学技术,对江户时期日本经济社会发展产生了重要影响。所以说,隐元与唐代的鉴真、宋代的德隆一样,是日本民族值得铭记的文化恩人。


文化,是修行,也是涵养。明末清初,以隐元禅师为代表的一批中国福清黄檗山的高僧大德,陆陆续续自中国东南沿海东渡日本,带去了最新的中国文化,掀起了日本近代以前最后一次大规模“中国热”。这一现象,在日本称为“黄檗现象”,日本把这一时期由隐元禅师等僧俗带去的文化,统称为“黄檗文化”。


民以食为天,最常见最实用的文化莫过于衣食住行,其中,由隐元为代表的福清黄檗僧众等带往日本的福清特色饮食文化(又叫福清料理)影响最为广泛。


 

1.福清豆腐的制作工艺改变了日本人的生活

 

今天,我们在餐厅酒店,经常听到也吃到“日本豆腐”。

日本豆腐又称玉子(鸡蛋)豆腐、蛋玉晶,虽质感似豆腐,却不含任何豆类成份。它以鸡蛋为主要原料,辅之纯水、植物蛋白、天然调味料等,经科学配方精制而成,具有豆腐之爽滑鲜嫩,鸡蛋之美味清香,在消费者中享有盛誉。


殊不知日本豆腐工艺制作源于中国,来自福清。据1785年出版的《万宝料理秘密箱》记载,日本玉子豆腐起源于日本江户时代(1603-1868),日本黄檗宗的始祖隐元东渡扶桑,带去了福清豆腐的制作工艺,包括卤豆腐、豆腐干和炸豆腐等,从而改变了日本民众的生活。

当时日本还在闭关锁国,生产力与生产资料相对落后,因而日本豆腐被日本人称为“隐元豆腐”,以此纪念隐元禅师的功德。

 

2.日本的豆角、莲藕也是福清菜

 

豆角,是日本人非常喜欢吃的一种蔬菜,在日语中,人们把豆角称为“隐元豆”(インゲンマメ),简称“隐元”。日本豆角以隐元名字命名,以示纪念隐元禅师的文化贡献。


隐元东渡时从福清带去许多蔬菜种籽,他带去的豆角在日本也称为唐豆、四季豆、三度豆。由于日本气候湿润,很适宜“隐元豆”的生长,特别是在关西,有的地方一年可种三季,且产量高。直到今天,隐元豆还是日本的主要蔬菜,餐桌必食。日本人还把隐元圆寂的4月3日命名为“隐元豆日”(隐元日)。

当年,隐元把许多食品和日用品带到日本,现在日本以隐元命名的食品和日用品,除了“隐元豆”之外,还有隐元馒头、隐元帽子、隐元头巾、隐元斗笠、隐元蒲团、隐元茶壶。在当时冠以“隐元”之名的,还有禅衣、行灯、唐纸、金锤等等,不可胜数。与隐元相关的“黄檗莲”(即莲藕)等以“黄檗”冠名的食物,也是由隐元及其带去的僧众等传播的。

 

3.日本“普茶料理”就是福清料理

 

日本四大料理之一的“普茶料理”,是隐元当年从福清传到日本的福清饮食文化,如今成为了日本餐桌上的美味菜肴。


“普茶料理”最初是一种净素的日本寺庙料理,使用的食材均为素料,包括笋、蘑菇、海带、山药等,并由专门修行的寺庙师傅烹饪。

隐元东渡之前,日本僧侣的饮食极为简约,且每人一份,用餐时并无桌椅,显得比较散漫。隐元带来了令日本人耳目一新的崭新的饮食形态:首先,吃饭时有桌有凳,四人一桌,围桌而食;其次,食物并不分开,盛在几个大碗中任由个人自由取食;第三,食物种类比较丰富,烹调方式也与今日的中国大抵无异。这种团餐围食的形式,体现了平等、团圆的文化氛围。

时至今日,受黄檗宗影响,普茶料理不仅能在长崎、京都、大阪的黄檗宗寺院里和街面上能享用,在东京等地也能见到。


4.日本煎茶道的起源为福清煎茶


2017年9月12日,日本茶起源调查研究团一行在福清黄檗文化促进会召开座谈会。该会林文清会长向日本客人详细介绍了日本煎茶道起源于福清煎茶的“前世今生”,日本煎茶与中国乌龙茶、铁观音、花茶、红茶之间的联系与区别,隐元禅师传承福清煎茶的缘由,以及福清古城海口港在古代“海上丝绸之路”中,为促进中日之间茶文化的交流与发展起到的重要作用。

隐元给日本带去的明代煎茶道,一改繁琐的抹茶传统,简单地用壶一泡,就可以喝茶,提倡平民化饮茶,结果深受日本人欢迎,后来成为日本茶道的一大流派。


012633ykpzlpbmoe22bj7p.jpeg


众所周知,茶是中国的符号。联合国将每年5月21日设立为“国际茶日”,体现了国际社会对茶叶价值的认可与重视,对振兴茶产业、弘扬茶文化的重要意义。每年5月的第三个周末,日本一年一度的黄檗煎茶道大会,都在京都宇治的万福禅寺举办,2022年为第65回。

煎茶是隐元禅师带到日本的明末时期的饮茶方式。这种方式在黄檗传承下来,茶艺茶礼形成了日本的黄檗煎茶道,有别于宋代传到日本的抹茶,那就是和敬清寂与和敬清闲一个字的区别,一个部分阶层人员和众生的区别,一个特定侘寂(注:朴素而安静)和一个弃之则佛的境界。

 

5.卓袱料理改变了生活方式

 

日本的“卓袱料理”,日语发音与福清方言中的“食办酒”极其相近。它是源于隐元东传的“福清料理”(食办酒)这一舌尖上的中国味道与团圆文化。


近年来,福清黄檗文化促进会在赴日开展文化交流中,从日本长崎收集到当地的一些春节习俗资料归国,证实流行于日本的“卓袱料理”,起源于隐元带去的“普茶料理”和围食方式。

随着隐元禅师的到来和日本黄檗宗的创立而形成的“普茶料理”(日语发音与福清方言“福清料理”也是相近),对日本料理(包括饮食文化)的影响,不仅在于虽朴素却华美的料理内容,更在于围桌坐而食的形式,体现平等与和睦的团圆氛围。


卓袱料理,中国式料理,“卓袱”:卓——桌也,袱——包袱皮、桌布。长崎人根据口述的及绘画的“唐人卓子图”“唐兰馆绘卷”,制作了餐桌。卓袱料理的特色,是客人们围着一张桌子,坐的是靠背椅子,所有饭菜放在一张桌子上。这种料理是起源于中国古代的佛门素食,由隐元禅师作为“普茶料理”加以发扬。


卓袱料理早先盛行于长崎,又称“长崎料理”。后来,在佛门素食外,民间料理师采用了当地产的水产肉类,便创立了卓袱料理。


在进食方式上,卓袱料理与当时日本的“本善料理”有着显著不同。本善料理是将各式料理分成小份,摆进几个像托盘、带小短腿的小菜桌里,按长幼尊卑的顺序端到每个人面前,按每位一人份分开单独吃喝;而卓袱料理一开始,就先把小菜全部放在桌子上,一边进食,一边将鱼翅清汤及其它菜肴摆上桌。后者这种饮食方式和习俗,适于拉近宾主关系,适于家族团圆,人们不必拘谨地谈笑风生。卓袱料理从长崎走出,它那桌子的样式和围桌而食的形式,影响到了全日本。

长崎的一家名叫“花月”料亭,传承“卓袱料理”400多年,是一处保留了当年建筑风格的著名历史遗迹,寓意“花好月圆”。历史上,孙中山、坂本龙马等中日名人都在此留下遗迹。


(二)


2022年5月22日,因受疫情影响,时隔两年,日本恢复举办全国煎茶道大会,以隆重纪念隐元禅师远讳350周年。黄檗文化促进会会长林文清、理事长陈熹等一起接受邀请,出席了这场盛会。


012633ygook8yo5pd7n8lk.jpeg


隐元禅师被日本称为煎茶道始祖,是因为日本煎茶道,自隐元等黄檗僧东渡后才开始流行的。众所周知,在茶、咖啡、可乐世界三大饮料中,只有茶是东方的,以中国茶为盛,中国茶又以福建为最。

长崎历史文化博物馆记载,“来自福建的茶叶、蔗糖,改变了长崎人的生活。其中口岸是龙江桥(福清海口)”。由于地理、气候等诸方面因素,日本茶叶种植与生长受到自然条件限制。隐元东渡,弥补了这一短板,也是对宋茶东渐的继续和光大。更为重要的是,隐元禅师带去的饮茶方式,代表了福清文化的精华、茶文化的精髓——惜福、平等。


012633ckkld6eseezbmz6u.png


1654年夏,应长崎唐寺僧俗再三敦请,隐元禅师率30多位僧俗东渡弘法。之后,从长崎登陆到大阪普门,再到江户京都,他都没有改变一种喝茶的生活方式——煎茶。这种生活习惯流行于福清民间,肇始于唐代的“煮茶”,是因为海边的冬暖夏凉,还有海鲜主食的关系。喝茶可以消暑,可以取暖,更可以暖胃、祛病。因此,在福清民间早有“煎茶”(即煎药),把茶视作药的约定俗成。至今,福清仍有一些老人家保留以前的说法,把中草药说成“凉茶”,用“一副”“一帖”来替代药的意思。也许这是一种避嫌、讳语现象,就是忌讳言及“药”字。


012633u1ynz8t1y1kyygug.png


隐元禅师深谙此道。他63岁东渡,长期生活在文化习俗非常传统的福清迳江流域下游,鳌江出海处——上迳东林。穷人的孩子早当家。隐元6岁时,其父因贫困离家出外谋生,他从小就学会了很多自食其力的生活本领,自然也传承了先民的生活习惯。加上他年轻时游历江浙一带,21岁时曾在普陀寺潮音洞当过伙夫,为僧众煮茶,对于茶的食用与种植,娴熟于胸。


隐元禅师等大德煮茶,被黄檗山信众纷纷效仿。在此之前,日本盛行自宋以来引进的抹茶(まっちゃ),并称为“茶道”(さどう),包括受众、茶品、茶具、茶食、茶艺、茶礼等,讲究喝茶的形式与氛围,显示茶为神木、圣物,是至尊之品。可以说,隐元来到日本之前,喝茶是贵族、武士、商家等上流人家独享的雅趣,根本轮不到平民受用。这一点,在中国古代大户人家,也是善自奉亲,待客敬神之道:茶,敬茶,敬香茶。


隐元等黄檗僧人带来的煮茶,日本称之为“煎茶”(せんちゃ)。它属于茶的一种,有别于绿茶,以福建乌龙茶、红茶为主要品种。颜色多为褐色,苦药一般,但喝起来香甜可口。


012633lqmxymsm1se18cqw.jpeg


卖茶翁,原名柴山元昭(1675-1763),日本江户时代人,他出过家,法号月海和尚。黄檗山一代僧杰月海为了普及煎茶文化,终其一生普济众生,挑起“茶担”,走街串巷,一路卖茶分享,挨家挨户化缘,让煎茶成为劳动者防寒御暑的茗品,又实实在在地普及了茶文化。


日本人民把煎茶称作“黄檗煎茶”,是因为黄檗僧人传习下来的。黄檗僧人的这种喝茶方式方法,打破了等级森严、特权盛行的社会关系,消除了不平等的思想理念,让平民百姓、劳苦大众也能喝上“大碗茶”。从此,日本人对黄檗隐元更加敬重,对煎茶也越加敬畏。


日本煎茶道,就是平等之道,尊重之道。煎茶道丰富充实了日本茶道的深刻内涵,已经从平常的饮茶,升华到人与人的关系层面。后世已经不谈茶的价格,而是尊崇平等价值与茶道精神。

这种文化,在隐元禅师创建的京都宇治万福寺,非常明显存在着。


第一,在京都万福寺斋堂南边,有一落建筑,以“茶禅”寮为中心,包括黄檗树(园)、茶居(室)、“喫茶去”(堂),都是为纪念黄檗僧人执茶事而留下的遗迹。其中,最引人注目的要数“茶具塚”。自隐元禅师始,黄檗僧人用过的茶具,有横把壶、茶罐、杯盏、蒲扇、木灰等,它们都被视为恩物、圣物保存,若有损坏、残缺,都被慎重对待,厚礼处之。这明显是“惜物”思想的体现。


第二,每年五月份的第三个周末,日本京都黄檗山都会举办隆重的全日本煎茶大会。各县府市地各流派,汇聚黄檗山,开展茶会,宣扬茶道。煎茶大会所采用的茶礼、仪轨,隐元禅师时期的“黄檗模式”,连第一杯茶用的“母水”,都是取自福建福清黄檗山的“唐泉”。寓意“饮水思源”。


第三,今天的京都黄檗山,有一处建筑,完全是明代皇家园林的格局,那就是“回廊”。无论风雨,僧俗均可在寺院中穿行。回廊上挂着的灯笼,都是“茶灯”,刻有煎茶道的祥云和标志。在黄檗山,茶以待客,茶以疗疾,茶以礼敬,茶以养生。煎茶,也因此成为京都黄檗山的代名词。


召集,拜谒京都黄檗山,喝的是煎茶;赴日参访或出席各种文化交流活动,喝的是煎茶;连吃饭品味料理,喝的还是煎茶。煎茶,是隐元禅师带到日本的明末时期的饮茶方式,这种方式承载着惜福、平等思想,在黄檗传承下来。而茶艺茶礼构成的日本黄檗煎茶道,已然成为日本人民生活的必须。

煎茶,是隐元东渡带去日本的优秀文化和生活习惯,成为中日民间文化交流的一个共同语言,也是隐元禅师留给我们后人的文化记忆和思想智慧。


(三)


隐元东渡,还带去了福清习俗。


民族的传承,很大程度上是指习俗文化的承继。福清素有海滨邹鲁、文献名邦之誉,至迟自宋时起,即有孔庙、县学、文昌阁等明伦建设,民间也有很多独特的地方性习俗,包涵儒释道文化,虽然现在保留得不是很完整。


近年来,笔者结合对中日黄檗文化的比较研究,发现因受黄檗文化在日本的广泛传播,福清与日本在习俗方面,很多细节与宗旨是相通的,而且特征非常明显,譬如:过节习俗,家族辈分伦常习俗,祭祖祭祀、祈福求神习俗,喜乐庆典习俗,丧葬习俗,等等。


2016年夏,第一次走进日本京都,有一种幻觉,就像日本作家田上菊舍说的:“移步出山门,方忆此身在日本,风飘采茶歌。”来到京都黄檗山万福寺,其中国风,令人陶醉。走到黄檗山总门,看见中国式建筑(飞檐)门坊,栋梁朱红色,围廊白灰墙,匾额和对联,一下子就有了在家乡的感觉。


隐元禅师耳顺之年东渡,他的传统思想文化坚定而且正统。在隐元的心目中,尊师重道、不耻下问、严谨精进这些儒学品性,是修行的根本,尤为先进。他的嫡传弟子,法名以“性”字为辈分,如木庵性瑫、独湛性莹、独立性易、高泉性潡,知性敦仁,寄予厚望,以期忠信,传法庄严。这种明伦正道的伦常思想,是中华文明的一个重要表征。


走进京都的黄檗山万福寺和长崎的东明山兴福寺、圣寿山崇福寺,诸寺大殿,金碧辉煌。中轴显要供台,分别陈列摆设着观音、妈祖、关公、弥勒佛等,巍然神圣,庄严肃穆。祭祖敬神,凝心聚力,本土百姓愿望寄托,民间信仰所致,情有可原。此间却包含着民意,供奉、祭祀、超度与缅怀,是汉文化民间信仰的外在表现。


追随隐元禅师当时在日本留下的足迹,我们还可以遇见同样在中国福清虔诚传世的很多民间习俗。


1.供奉习俗

未有村居先有庙,这是古代先民留下的俚语。掘井而居,依山而建,风水神明,民之所愿。供奉,最早源于对神明的敬畏。后来先民成为祖上,代代相传,祖先成为供奉主体。今天的宗祠家庙,神主牌(灵位)渐渐隐去,多数仅剩照片一张。而在京都万福寺、宇治上林苑和德川东照宫,都能见到祖上的牌位。日本平民的家中,祖宗牌位也是必供的。香灯不灭,时令果实常有,祭祀祖先、顶礼神佛,寄托思念、不忘恩德,念年平安、祈求保佑,人同此心,心同此礼。


2.祭祀习俗


福清民间保留的祭祀习俗,在日本黄檗宗寺院都能体会到。农历初一、十五、初二、十六,烧香拜佛,祈福求安。祭拜的头天晚间,需先准备好供品:鱼、肉、贝、果、面、糕,摆设端好;午时拜礼,家长率亲上香朝拜;最后,由孺人焚烧纸钱,祷念心愿。京都万福寺的法会,高野山的早会,如同一辙。无论在福清,还是在日本,到了特定的时辰,都能感受到祭祀的仪礼仪轨。回忆母亲生前日常平时的拜拜,与那些寺庙里的祭仪,只是规模上的大小,流程如一。“家祭无忘告乃翁”,“捷报飞来当纸钱”,这些耳熟能详的诗文,或深挚,或雄奇,但都没有忘却祭祀之仪,敬畏之心,一脉贯之。


3.超度习俗

超度,是佛教仪式,旨在超度亡魂,离苦得乐。据厦门大学林观潮副教授所著《隐元隆琦禅师》记载,隐元东渡前,有经历三件事,表明他是信超度的。一是他母亲去世,隐元请鉴源师父为自己母亲举办超度仪式;二是清兵攻入海口,实行残酷屠城,尸横遍野,血流成河,隐元禅师冒死为死者超度;其三,抗清义士钱肃乐在连江殉难,隐元禅师与叶向高曾孙叶进晟为他营葬,让死者亡灵得到安息,摆脱痛苦,是为超度。旅日福建同乡会在神户关帝庙,专门设有祭祀典章,更保留为先人超度(慰灵)仪式,由专人负责,扎烧纸屋的习俗,真切之至,极为神圣,为侨民所笃信。此项仪式,成为旅日侨民的一项心灵慰藉与精神寄托。


4.灯会习俗


福清民间素有灯会习俗,元宵节、中秋节和春节,最为隆盛。还有六十年一甲子一回的瑞云塔点灯,万民景仰。福清地处福建沿海,福建造船业和海上贸易自古就十分发达,目前在日本的华侨华人超过10万。长崎是福建文化进入日本的重要窗口,保留着很多中国尤其是福清的民间习俗,春节灯会就是最特别的形式、最节日文化的杰出代表。唐馆,长崎规定的唐人固定活动地点,是中国海商(福建移民)集中区,至今已有数百年历史,每逢传统节日,便有舞龙舞狮、帝王巡游、诸神送福、吉祥生肖、高跷迎祥、彩舟接福等踩街民俗活动,伴以张灯结彩,常致万人空巷。


灯,谐意丁,添灯,即添丁;灯笼,望子成龙;蝙蝠,遍地是福;莲花,种莲思廉。这些都是吉祥习俗,传统民意。2017年4月,福清市政府经贸文化代表团参访日本京都万福寺,受到京都府宇治市及日本黄檗宗的热情接待,其中,请帖、称谓、入座讲究和接待礼仪,都是按照福清习俗安排的,感觉十分亲切。2019年春节,第一届东京塔点亮中国红活动举办,华人华侨欢欣鼓舞,日本各界人士同台联欢,展现中日两国和两国人民之间的友好情谊,续写了隐元东渡传播文化、共享和平的宏伟篇章。


(四)


012633spudr7td2rv9yvb2.jpeg


(一)


“日本语很像福清话”。


与日本人有过一段交往的福清人,说到自己听日本人讲话,都会有这种印象。


福州是承载丝路文明的千年古港,又是21世纪海上丝绸之路重要节点城市。历史上,福清作为福州府的一个重要辖县,自宋元时期起,就有先民出洋交趾(越南)、日本、朝鲜、吕宋(菲律宾)等国开展海上贸易。明代中后期,福清沿海与日本长崎、福冈等地交往愈加频密,福清话中的许多词汇,主要是与衣食住行相关的用词,被作为日语中的外来词,经由唐通事(翻译)的介绍和在日华侨的推行,留在了日本人的日常生活中。


随着隐元禅师及其所带的黄檗僧众渡日,用福清话(唐宋古音)诵读的佛经,以及僧众生活中的一些用语,也在日本黄檗宗确立并弘扬光大后,成为了日本语的一个支脉。


笔者拙文《福清方言传播至日本的留存与影响》(访日纪事),得到福清市社科专家、福清方言研究会名誉会长陈则东先生的指点,其中,就曾谈到福清方言对日本语的影响。


仅从这一方面来说,作为沿海县市,历史上的福清确实为“一带一路”沿线国家的发展,做出过积极的贡献。


012633kcl98dy8v2ecwosm.jpeg


中国有北方方言、闽东方言、闽南方言和粤方言等八大语系,福清话属于闽东方言的一个分支。中外语言学学者研究成果表明,福清方言主要源于中国中原地区,是唐宋文化的“活化石”;因其地处沿海,具备了海洋文化繁衍生息的重要元素,也承载着汉字文化圈交流互鉴的文化基因。


在福清方言里,有众多唐代以前古汉语的词汇,至今还在使用。比如:走zao,福清话是“跑”的意思;而行giang,在福清话里才是“步行、走路”的意思;食sia,福清话是“吃”的意思;鼎diang,福清话是“锅”的意思;汝lv,福清话就是“你”;厝cuo,福清话是指“房子”;石dan,一百斤,福清话说“一石”,等等。


(二)


宋代就有大陆先民过海东,闽浙商人居多,闽人以福清人居多,与此同时把福清话传入日本,包括鹿儿岛、五岛等地,明末清初又传入长崎、冲绳一带。笔者自2016年起,随黄檗文化促进会访问团前往日本开展黄檗文化交流,经过五年数十次进出参访、接待,听到很多日本文字与发音,看到很多日本各种场所的文字词汇,特别是福建侨民带去日本的方言文字读本,深刻感受福建人民和日本人民的历史渊源和文化联系。在日记里,我记录下一些事例,仅为己见。


人名地名。到了日本,地名为第一语言,现在东京、京都、大阪、神户、长崎、千叶、横滨、名古屋、静冈、福冈、广岛、北海道等地名,包括上野、秋叶原、巢鸭等,我都可以用日语表达;其中东、北海道、巢鸭的日语读音,都与福清方言极其相近。原田先生、福田先生、矢野先生、松本先生、德川将军等与我们常有联系的友人,也都会喊出他们的招呼语。其中先生、将军,直接可以用福清方言拼读出来。


食品料理。日本食材和读音与福建基本相同。蕹菜(空心菜)、峡谷(虾蛄)、比瓦(枇杷)、布多(葡萄)、真酥糕、火把、贡饼、腐竹(豆腐片)、隐元豆(四季豆)、天妇罗(蛏烰炸)、索巴(面、炒面)、西瓜、乌龙茶、拉面、皮蛋、麻婆豆腐、青椒肉丝、回锅肉、酸辣汤、小笼包、烧卖、密西(吃)、密子(水)等等,都可以读成福清方言。


交流语言。了解、设计、仂久(一会儿)、世界、电话、修理、剑道、尼桑(日产)、立邦漆(日本漆)、马自达、雅马哈、忍者、生产、便利、天气、简单、散步、发表、消费、道路、野猫、死狗、人类、佛教、气、人民、军事,等等,这些词汇,假如你在日本,用福清方言说出,日本朋友同样完全能够领会你的意思。


真实的读音,莫过于“黄檗梵呗”(就是用福清话诵经)。


012634tnjraib6aao6k6ko.jpeg


在长崎兴福寺、京都万福寺、小田原西园寺,笔者见识过日本僧侣诵经的画面:十多位身着各种颜色法袍的僧侣,在长老带领下进入大雄宝殿。进殿人士分列两侧,僧侣右,信众左。一年青法僧十分有节奏地打击木鱼,然后众僧齐声诵经。这是已成规制、数百年不变的明代“法式梵呗”,诵经发音都是“黄檗唐音”(福清话)。我们在殿内整整听了二十多分钟,木鱼鼓点铿锵,经声梵呗琅琅,俨然福清渔溪万福禅寺又一翻版。


隐元禅师蹈海东瀛,把黄檗文化的智慧镶嵌在了悠扬的经声里……


临济正宗偈语、黄檗僧诗,同样蕴藏传统文化。


隐元禅师法嗣独立性易,曾经写过一首诗:

种月耕云七十年,

清风一榻借安禅。

老来殊韪墨中趣,

白云空山伊愁眠。


如果用普通话朗读,你就读不出一二四句押的ian韵。要是用福清方言读起来,便会感受到平仄和谐,韵律清晰,朗朗上口。其中“禅”,福清方言(唐宋古音)读音跟“盐”一致,押的就是ian 韵。黄檗僧人把唐宋古音(福清方言)用词契合在韵脚,这是文化传承,应该不仅仅只是考验和检测后人的智慧。


(三)


日本是一个岛国,自身资源禀赋不足,因此对于外来文化的包容,自古真诚。


汉字标记日本语音的方法,对日本古文化的发展产生了巨大影响。魏晋时期,王仁把中国儒家经书《论语》10卷和《千字文》1卷带去日本,这是日本接触汉字的开端。到奈良时代和平安朝前期,日本更努力吸收先进的中国文化。天智天皇(626-672)仿唐制建立学制,在中央设立大学寮,内置音博士2人,专司教授汉字发音、汉字书写和汉文阅读。


012634uvai5zf71h775hlh.jpeg


保存与持续在日本的年号,已经成为日本独特的文化资源。2019年,明仁天皇退位,平成年号终止,日本选择“令和”作为年号。“令和”年号典故,出自日本最早的诗歌总集《万叶集》,诗中有句“于时初春令月,气淑风和”,实际上究根结底,还是化用了中国东汉著名辞赋家张衡《归田赋》中的诗句“于是仲春令月,时和气清;原隰郁茂,百草滋荣”,寓意祥和太平。


同样,日本明治维新,化用《诗经》“周虽旧邦,其命维新。”日本后乐园,化用《岳阳楼记》“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”。日本的游就馆,化用《劝学》“故君子居必择乡,游必就土。”日本厚生省(民政部),化用《尚书》“德惟善政,政在养民。政正德,和用,厚生惟和”。由此可见日本在化用中国古籍经典方面的良苦用心。


习近平总书记曾指出,“文明因交流而多彩,文明因互鉴而丰富。文明交流互鉴,是推动人类文明进步和世界和平发展的重要动力”。毋庸置疑,在二十世纪初叶,中国新文化运动所产生的新词汇,也与日本相关。比如:理想、智慧、灵魂、干部、法律、服务、创作、概念、觉悟、境界、广告、关系、集团、解放、精神、科学、客观、教育、经济、真理、因果、会计、理论、劳动、理念、管理、选举、目标、象征、原理、意识、业绩、政党、支部、主义、宗教、资本、组织、总理、杂志、科技、人文、质量、自由、展览、民主、企业、社团、文明、卫生、道德、伦理等等。


1920年,留日学者陈望道以《共产党宣言》日语译本为底本,参照英译本,在中国最早翻译了《共产党宣言》。


012634l1wo3r0ebrobrwzb.jpeg


被誉为“工人阶级的圣经”的《资本论》,是马克思的一部不朽巨著。在中国,第一个翻译出版《资本论》的人是陈启修。陈启修早年曾留学日本,在李大钊的影响下开始接触马克思主义书籍,并与李大钊建立了亲密的友谊。1927年大革命失败后,陈启修被迫流亡日本。他以掌握五种外语的优势,开始根据德文版并参照日本学者河上肇的日文译本翻译《资本论》。1930年3月,其翻译的《资本论》第一卷第一分册由上海昆仑书店出版,这是我国出版的最早的《资本论》中文译本。


中日两国根源汉文化,一衣带水,繁衍东方。日本语里有福清方言读音,汉语言里有日本词汇,这种各美其美,美美与共,不就是和合共生、和平友好的最好证明吗?



作者:念家圣,福清黄檗文化促进会秘书长

混在福清
回复

使用道具 举报

全部回复(42)
福清融强贺医生 | 来自浙江
感谢楼主的分享
收起回复
立娜 : 认真看了看
2023-6-25 09:23 回复
B Color Smilies
还可输入 个字符
2022-7-16 06:12:30 来自手机
看福清——服务全球福清人!
爱米粉店长 | 来自福建
感谢楼主的分享
收起回复
书剑恩仇 : 认真学习
2023-6-24 09:45 回复
悠悠子寒 : 看什么
2023-6-26 12:53 回复
B Color Smilies
还可输入 个字符
2022-7-16 10:38:47 来自手机
看福清——服务全球福清人!
匀升. | 来自浙江
感谢楼主的分享
收起回复
福清天下 : 认真学习福清话
2023-6-22 09:42 回复
B Color Smilies
还可输入 个字符
2022-7-16 11:10:19 来自手机
看福清——服务全球福清人!
れい | 来自福建
现在福清的孩子很多都不会说福清话了
收起回复
Snkrs : 太多了
2022-7-24 09:25 回复
韩兆星 : 不會
2023-6-24 09:27 回复
福清天下 : 慢慢学习
2023-6-27 21:00 回复
立娜 : 确实是
2023-7-1 08:21 回复
书剑恩仇 : 妈妈教
2023-7-8 16:33 回复
B Color Smilies
还可输入 个字符
2022-7-16 13:24:23 来自手机
看福清——服务全球福清人!
改个名字太麻烦 | 来自广东
                 
回复 收起回复
B Color Smilies
还可输入 个字符
2022-7-16 23:25:58 来自手机
看福清——服务全球福清人!
梦想何先生 | 来自福建
我们和日本那么近,文化肯定是会传过去的
收起回复
Snkrs : 也会传回来的
2022-7-24 09:24 回复
立娜 : 感谢楼主的分享
2023-6-22 09:49 回复
福清天下 : 认真学习
2023-6-24 09:06 回复
B Color Smilies
还可输入 个字符
2022-7-17 17:51:14 来自手机
看福清——服务全球福清人!
梦想何先生 | 来自福建
日本这个近邻是个让人头疼的问题
收起回复
Snkrs : 怕什么
2022-7-24 09:25 回复
福清天下 : 和平相处
2023-7-7 08:51 回复
书剑恩仇 : 日本吗,不怕
2023-7-28 09:26 回复
B Color Smilies
还可输入 个字符
2022-7-17 17:51:45 来自手机
看福清——服务全球福清人!
绝色 | 来自福建
好文,收藏了…
回复 收起回复
B Color Smilies
还可输入 个字符
2022-7-23 12:52:25 来自手机
看福清——服务全球福清人!
绝色 | 来自福建
隐元大师是日本民族值得铭记的文化恩人
收起回复
福清天下 : 还不错
2023-6-24 09:08 回复
B Color Smilies
还可输入 个字符
2022-7-23 12:53:34 来自手机
看福清——服务全球福清人!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册 |

手机访问|手机App|Archiver|手机版|小黑屋|关于我们

© 2024 FQLOOK.cn|国家高新技术企业|福清市互联网示范企业|福清市IP访问量前三企业

闽工商网备第350181100079485号|闽B2-20190853|闽公网安备35018102000007号 |闽ICP备07503243号

侵权举报:本页面所涉内容为用户发表并上传,相应的法律责任由用户自行承担;本网站仅提供存储服务;如存在侵权问题,请权利人与本网站联系删除!举报电话:0591-39010577(转8号按键)

GMT+8, 2024-5-6 10:32 , Processed in 0.072558 second(s), 16 queries , MemCache On. |Powered by Discuz! X3.4