lular心 发表于 2021-9-27 15:49:11

如何用英文向客户解释限电减产,顺便逼单

<p></p><p>Dear Customer,</p><p>Perhaps you have noticed that the recent “dual control of energy consumption” policy of the Chinese government has had a certain impact on the production capacity of some manufacturing companies, and the delivery of orders in some industries has to be delayed.</p><p>In addition, the China Ministry of Ecology and Environment has issued the draft of 2021-2022 Autumn and Winter Action Plan for Air Pollution Management in September. This autumn and winter (from October 1, 2021 to March 31, 2022), the production capacity in some industries may be further restricted.</p><p>To mitigate the impact of these restrictions, we recommend that you place an order as soon as possible. We will arrange production in advance to ensure that your order can be delivered on time.</p><p>尊敬的客户,</p><p>也许您已经注意到近期的“能耗双控”对部分制造企业的产能造成了一定影响,部分行业的订单交期不得不延迟。并且中国生态环境部办公厅已于9月发布了《重点区域2021-2022年秋冬季大气污染综合治理攻坚方案(征求意见稿)》,今年秋冬季节(2021年10月1日至2022年3月31日),部分行业将被重点关注,产能或将被进一步限制。</p><p>我们建议您尽早下订单,这样我们可以提前安排产线,保证您的订单能够如期交货。</p><p><br/></p><link rel="stylesheet" href="//www.fqlook.cn/source/plugin/wcn_editor/public/wcn_editor_fit.css?v134_jLZ" id="wcn_editor_css"/>

木头人 发表于 2021-9-27 17:07:57

哈哈哈哈

rjabuuwr 发表于 2021-9-27 17:08:09

语言不通真的很痛苦的

赵冰鹤 发表于 2021-9-27 17:08:21

huarenrq 发表于 2021-9-27 17:08:33

真是好呀啊
页: [1]
查看完整版本: 如何用英文向客户解释限电减产,顺便逼单